Através do Brainstorms achei um site interessante que acompanha desde 95 a evolução do espaço ocupado pelas línguas na rede. Veja abaixo uma formatação ordenando pelo número de pessoas com acesso à Internet. Boa informação aos navegantes e principalmente aos interessados na ecologia digital.
|
Acesso
à Internet (M) |
%
da população online |
2004
(prev.em M) |
População
Total (M) |
English | 287,5 | 35.8% | 280 | 508 |
Chinese | 102,6 | 14.1% | 170 | 874 |
Japanese | 69,7 | 9.6% | 88 | 125 |
Spanish | 65,6 | 9.0% | 70 | 350 |
Korean | 29,9 | 4.1% | 43 | 78 |
French | 28,0 | 3.8% | 41 | 77 |
Portuguese | 25,7 | 3.5%
|
32 | 176 |
Russian | 18,5 | 2.5% | 23 | 167 |
Malay | 13,6 | 1.9% | 12 | 229 |
Dutch | 13,5 | 1.9% | 14,5 | 20 |
Arabic | 10,5 | 1.4% | 12 | 300 |
Estes dados, juntamente com o fenômeno orkut/fotolog, podem gerar boas reflexões...
Veja também:
- no Corante - Brazilian vs. USAian Throwdown on Orkut
- no BoingBoing - Brazilians outnumber Yanquis on Orkut 2-1
- e no Culture Kitchen - Orkuters chateados com os brasileiros? / A note on linguistic displacement and online social networks:
"Estadounidenses, you've gotta get your groove on and get those línguas in shape because, if the revolution will not be televised, it will most certainly not be broadcast in English either.
Precisam prestar atenção!"
|