Na rede

sexta-feira, junho 08, 2007

Global Voices: o mundo está falando... como colaborar no processo?

Há tempos venho querendo escrever um post aqui no ecodigital dedicado ao projeto Global Voices Online, no qual venho desempenhando a função de editor de língua portuguesa desde maio de 2006. Apesar de já haver mencionado de passagem minha participação no projeto, faltava ainda uma abordagem que refletisse a influência que tal experiência vem exercendo na minha percepção sobre o ambiente digital -- o que diz respeito diretamente a este blog.

Recentemente o Tiago Dória me entrevistou sobre o tema -- por e-mail, publicando a versão original na íntegra (VIVA os blogueiros!) -- e considero que o resultado ilustra muito bem o que é o projeto, como fui parar lá, e as implicações do que estamos realizando no desenvolvimento de conceitos como 'jornalismo cidadão' e 'mídia alternativa'. A introdução ao tema colocada pelo Tiago é também muito boa:

O Global Voices Online é o que chamam de "bridge blog", um site que faz a ponte entre pessoas de culturas diferentes. Ele registra e traduz para outras línguas as discussões mais significativas que estão acontecendo em diversas blogosferas do mundo. [o debate no Brasil sobre 10 anos dos blogs ficou em destaque]. É uma troca constante de informações e opiniões que você não vê na chamada "grande mídia".
Entrevista com José Murilo Jr, do Global Voices Online - Tiago Dória Weblog
O fato é que desde que me juntei à comunidade GVO minha atividade como blogueiro, que ocupa os períodos em que não estou cumprindo expediente no MinC, foi dirigida para esta nova e fascinante experiência como 'bridge blogger'-- que trata de explorar a dinâmica dos blogs para conectar diferentes culturas. Portanto, espero que esteja apresentando aqui bons motivos para os meus sumiços neste pedaço ;-).

Para fazer a 'ponte', muito importante é a noção de 'contexto': cabe aos GVOers fornecer a 'moldura' capaz de auxiliar uma audiência global a acessar as narrativas locais, e o objetivo mais amplo é fornecer uma plataforma compartilhada para a promoção do diálogo entre as diversas culturas. Neste sentido, merecem destaque
algumas iniciativas recentes do projeto como o GV-Lingua e a ação Rising Voices.

O GV-Lingua é a implementação de sites Global Voices nos diversos idiomas: da mesma forma que já temos o site em português funcionando, também
em espanhol, chinês tradicional, chinês simplificado, russo, bangla e francês já se pode acompanhar o que o mundo está falando via Global Voices. A iniciativa tem gerado efeitos surpreendentes nos conceitos que fundamentaram o projeto, alimentando a descentralização de processos editoriais em rede e diminuindo a ênfase na anglofonia como default necessário para o diálogo inter-cultural. Neste projeto, estamos buscando colaboradores que estejam interessados em participar como tradutores -- do inglês para o português. Interessados devem entrar em contato -- estudantes de tradução e / ou relações internacionais, são especialmente bem vindos.

Quanto ao 'Rising Voices', trata-se de um recém criado programa de microcrédito para apoiar projetos de ensino de técnicas de publicação web em comunidades carentes e afastadas, com o objetivo de demonstrar o potencial de ferramentas como blogs, videoblogs e podcasts. Configura-se como parte importante no movimento de 'dar voz' àqueles que ainda não tiveram a oportunidade de experimentar diretamente as possibilidades de expressão na rede. Os interessados em concorrer a esta primeira chamada devem se apressar pois o prazo para entrega de projetos vai até 15 de junho. Vejo esta iniciativa como uma grande oportunidade de aprimorar os conceitos de inclusividade difundidos pelo GVO e aposto em seu sucesso -- não apenas por estar sendo coordenada pelo grande colega e amigo David Sasaki.

Em síntese, da mesma forma como o trabalho no Ministério da Cultura tem criado oportunidades formidáveis para o exercício dos conceitos do 'ambientalismo para a rede', também a experiência no projeto Global Voices tem demonstrado valor inestimável para o amadurecimento de uma perspectiva mais ampla sobre as transformações que o ambiente digital está promovendo no âmbito no diálogo entre culturas. E tudo começou neste singelo blog que um dia ousei denominar Ecologia Digital. Sigo agradecendo a todos pelas boas oportunidades.